Conditions de location

Böckmann Fahrzeugwerke GmbH

Découvrez tout sur nos conditions de location de remorques pour voitures et chevaux ainsi que de transporteurs de chevaux

1. Champ d'application des conditions de location et conclusion du contrat
1.1 Les conditions de location s'appliquent aux contrats de location de remorques de voiture, de camions et d'autres véhicules proposés par le bailleur pour une utilisation temporaire (ci-après dénommés "véhicule") entre le locataire et les conducteurs autorisés mentionnés dans le contrat de location, ainsi que l'entreprise contractante. Le bailleur du véhicule est l'entreprise mentionnée dans le contrat de location. Les conditions d'assurance de l'assureur auprès duquel les véhicules sont assurés s'appliquent également.
1.2 Les offres du bailleur sont sans engagement. Le contrat n'est conclu que lorsque les deux parties ont signé l'accord. Le bailleur n'est donc tenu de remettre le véhicule que lorsque le contrat de location a été signé par les deux parties.

 

2. Droit d'utilisation
2.1 Seuls les conducteurs mentionnés dans le contrat de location sont autorisés à utiliser le véhicule de location.
2.2 Si le locataire est une personne morale, seuls les individus nommés dans le contrat de location sont autorisés à utiliser le véhicule, à condition qu'ils disposent d'un permis de conduire valide (ci-après également dénommés "conducteurs autorisés"). Le locataire est tenu de vérifier si les conducteurs autorisés disposent d'un permis de conduire suffisant et valide.

 

3. Durée de location et prix de location
3.1 La location commence à la date de remise convenue dans le contrat de location et se termine à la date de retour convenue dans le contrat de location. La location commence et se termine au lieu de retour mentionné dans le contrat de location. Le locataire est tenu de restituer le véhicule à temps jusqu'à la fin du moment de retour convenu. Une résiliation anticipée du contrat de location n'est possible qu'avec l'accord du bailleur. Une résiliation ordinaire avant l'expiration de la durée de location est exclue. Le droit à une résiliation extraordinaire reste inchangé.
3.2 Si le locataire ne restitue pas le véhicule jusqu'au moment de retour convenu, le bailleur peut facturer des frais de retard. Le montant des frais de retard est basé sur le montant du loyer convenu et s'élève à un tarif journalier pour chaque période de 24 heures de retard. Si aucun tarif journalier concret n'est convenu entre les parties, le montant des frais de retard dus par le locataire doit être orienté vers le loyer convenu pour la durée de la mise à disposition. Les demandes de dommages-intérêts supplémentaires qui pourraient découler d'un retour tardif restent inchangées.
3.3 Le locataire doit payer les prix convenus dans le contrat de location. En outre, le locataire doit payer les forfaits mentionnés dans ces conditions de location, à condition que les conditions soient remplies.
3.4 Les prix de location incluent les taxes, l'assurance responsabilité civile et l'huile.
3.5 Si le véhicule est restitué dans un état sale, le locataire doit payer un forfait de nettoyage comme suit : 50,00 € pour les remorques à caisse, 100,00 € pour les remorques à bagages et à chevaux, 120,00 € pour les transporteurs de chevaux compacts, 180,00 € pour les transporteurs de performance et 240,00 € pour les véhicules d'équipe. Le locataire se réserve le droit de prouver que le bailleur a subi un dommage moindre ou aucun dommage. Le bailleur se réserve le droit de prouver un dommage supérieur.
3.6 Le bailleur est en droit d'exiger un acompte de location ou un dépôt avant le départ.
3.7 Les frais de location sont dus dès que le contrat de location est conclu et que le véhicule a été remis.

 

4. Retour
4.1 Le locataire doit restituer le véhicule en état de circuler et avec toutes les clés, documents du véhicule ainsi qu'un plein de carburant à la station de location mentionnée dans le contrat de location et pendant les heures d'ouverture normales du bailleur. Si un tel lieu n'est pas convenu, le retour se fera au siège du bailleur à Lastrup. Le véhicule doit être nettoyé avant le retour.
4.2 Si le locataire restitue le véhicule en retard ou dans un état sale, il doit au bailleur les frais de retard ou le forfait de nettoyage mentionnés dans ces conditions de location.

 

5. Obligations du locataire
5.1 Le locataire s'engage à utiliser le véhicule de manière appropriée et douce et à se comporter dans l'intérêt de la sécurité opérationnelle et routière. Il s'engage à respecter toutes les dispositions légales et réglementaires pertinentes pour l'utilisation ainsi que le manuel d'utilisation du fabricant. Dans la mesure où les conditions extérieures (par exemple, les conditions d'espace et de visibilité) l'exigent, le locataire est tenu de se faire aider par un tiers lors de la marche arrière.
5.2 Le locataire est seul responsable de l'état de sécurité routière du bien loué pendant la durée de location. Il dégage le bailleur de toutes les réclamations à cet égard. Cela s'applique également dans le cas où l'examen principal, le tachygraphe ou le contrôle de sécurité deviennent dus pendant la durée de location. De plus, le locataire doit veiller à ce que le véhicule soit équipé de pneus adaptés aux conditions météorologiques. Le locataire est tenu d'utiliser le véhicule uniquement si l'équipement du véhicule ou les pneus garantissent un trajet en toute sécurité conformément aux conditions météorologiques et aux dispositions légales - même sur le lieu d'utilisation.
5.3 Pendant la durée de location, la responsabilité de l'entretien complet du bien loué incombe au locataire, ainsi que les coûts consécutifs d'un entretien négligé. Les instructions d'entretien doivent être respectées et un atelier spécialisé doit être consulté. Le locataire est tenu de contrôler et d'ajuster les niveaux d'huile et d'eau ainsi que la pression des pneus avant le départ, en tenant compte de la charge. Le locataire est responsable de l'utilisation de carburants et lubrifiants approuvés. Le bailleur ne donne aucune autorisation pour le biodiesel.
5.4 Si l'utilisation du véhicule est soumise à d'autres dispositions légales, le locataire est responsable du respect de ces dispositions pendant la période où lui ou l'un de ses conducteurs autorisés est en possession du véhicule. En particulier, le locataire doit respecter toutes les dispositions légales relatives au transport de marchandises, à la réglementation sur le temps de conduite, à Toll-Collect GmbH ainsi qu'aux opérateurs de péage, ou les payer. Les violations ou les signalements seront immédiatement transmis par le bailleur au locataire pour traitement et prise de responsabilité. L'autorité compétente sera informée de l'adresse du locataire au moment de l'incident.
5.5 Pour les véhicules équipés d'un tachygraphe numérique, il incombe au locataire de s'assurer que le conducteur qui prend possession du véhicule est en possession d'une carte de conducteur appropriée. Avant la prise de possession de l'objet en utilisant sa carte d'entreprise, le locataire doit activer l'appareil de contrôle numérique pour son entreprise et, lors de la restitution de l'objet, verrouiller les données sur l'appareil pour des tiers. Le bailleur n'est pas responsable si des données liées au locataire peuvent être lues par des tiers.
5.6 Pendant que le véhicule est enregistré au nom du locataire, celui-ci a l'obligation de télécharger et de sauvegarder les données. Le téléchargement doit être effectué tous les 3 mois. L'archivage des données doit être effectué sur un support de données séparé.
5.7 Pour l'utilisation de véhicules avec un tachygraphe numérique ou analogique, le respect des dispositions légales incombe uniquement au locataire. En cas de violations, il en assume l'entière responsabilité.
5.8 Les réparations sur le véhicule ne peuvent être effectuées qu'avec l'accord écrit du bailleur et uniquement par un atelier agréé par le bailleur.

 

6. Utilisations interdites
6.1 Il est interdit d'utiliser les véhicules en violation des conditions d'assurance en vigueur. De plus, le locataire ne doit pas sous-louer ou céder le véhicule à des tiers. De plus, le véhicule ne doit pas être utilisé au-delà de l'usage contractuellement prévu, en particulier les véhicules ne doivent pas être utilisés pour participer à des tests de véhicules et à des événements tels que des formations à la sécurité routière et des sports mécaniques. Le transport de substances inflammables, toxiques ou autres substances dangereuses ainsi que de marchandises, de valeurs mobilières ou d'argent soumis à déclaration sans documents d'accompagnement valides est interdit.
6.2 Le locataire ne peut entreprendre des voyages à l'étranger avec le véhicule que si le bailleur y a consenti par écrit.
6.3 Le locataire n'est pas autorisé à retirer les scellés des compteurs de distance, de l'arbre du compteur de distance ou du tachygraphe. En cas de défaillance de ces dispositifs, le locataire est tenu d'en informer immédiatement le bailleur. Le bailleur désigne au locataire un atelier approprié pour remédier au dommage. Le kilométrage du tachygraphe doit être réinitialisé à l'état précédent. La distance parcourue sans comptage doit être communiquée au bailleur par écrit. Les appareils réparés doivent être re-scellés.

 

7. Gestion des dommages, défauts et accidents
7.1 En cas de dommages ou de défauts sur le véhicule pendant la conduite, qui ne sont pas enregistrés dans le formulaire de dommages, ou si le véhicule est impliqué dans un accident, le locataire doit en informer immédiatement le bailleur. La poursuite de la conduite n'est alors autorisée qu'avec l'accord explicite du bailleur, qui ne doit pas être refusé de manière déraisonnable. Si le bailleur ne peut pas exclure que la capacité de circulation du véhicule soit affectée ou que l'état actuel du véhicule doive être sécurisé à des fins de preuve (par exemple, en raison d'un accident), le bailleur peut refuser l'utilisation jusqu'à ce qu'une personne mandatée par le bailleur donne son accord pour la poursuite de l'utilisation du véhicule. Le locataire est tenu de faire tout ce qui est en son pouvoir pour limiter les dommages.
7.2 Après un accident ou le vol du véhicule ou de pièces du véhicule, le locataire doit immédiatement informer la police et le bailleur. Une responsabilité dans l'accident et/ou d'autres réclamations de tiers ne doivent pas être reconnues. La poursuite de la conduite n'est autorisée qu'avec l'accord du bailleur. Si l'obtention de l'accord n'est pas possible, la poursuite de la conduite incombe au locataire. Le locataire est tenu d'assister le bailleur dans la clarification de l'accident ou en cas de vol dans la mesure du raisonnable.

 

8. Responsabilité du locataire
8.1 Le locataire est responsable envers le bailleur conformément aux dispositions légales, si le véhicule est endommagé ou volé ou si des pièces du véhicule sont perdues pendant la durée de location. De plus, le locataire est responsable s'il cause des dommages à des tiers avec le véhicule loué, endommage la propriété d'un tiers ou enfreint ses obligations en vertu de ce contrat.
8.2 La responsabilité du locataire est limitée dans les cas où le point 8.1 s'applique, à hauteur d'une éventuelle franchise convenue, si le véhicule a été utilisé conformément au contrat et que le dommage a été signalé immédiatement, sauf exclusion dans les dispositions suivantes. La responsabilité du conducteur autorisé s'étend jusqu'à hauteur de la franchise convenue, y compris les frais accessoires de dommages tels que : frais d'expertise, frais de remorquage, perte de valeur, frais de perte de location, augmentation des primes d'assurance, rachats de dommages auprès de l'assureur pour éviter des augmentations de primes ainsi que des frais administratifs supplémentaires.
8.3 La limitation de la responsabilité à hauteur de la franchise au point 8.2 ne s'applique pas en cas de dommages causés par une mauvaise manipulation ou une utilisation incorrecte par le conducteur autorisé. Une éventuelle limitation de la franchise convenue avec le bailleur en cas de dommage ne s'applique pas. Si un dommage n'est signalé que par un locataire ultérieur, le locataire est responsable si le dommage ne peut pas avoir été causé par des tiers au véhicule stationné en dehors de la période de réservation.
8.4 Le locataire est entièrement responsable envers le bailleur si le dommage a été causé intentionnellement. Si le dommage a été causé par négligence grave, le bailleur est en droit de réclamer au total le montant qui n'a pas été remboursé par l'assurance tous risques éventuellement existante pour le véhicule, indépendamment de la franchise convenue. Si le locataire enfreint intentionnellement ou par négligence grave les dispositions des conditions de location ou des conditions d'assurance pertinentes, il est également entièrement responsable envers le bailleur.
8.5 Le locataire doit assumer la responsabilité des fautes du conducteur autorisé dans la même mesure que pour ses propres fautes. Le locataire et le conducteur autorisé sont responsables en cas de faute du conducteur autorisé en tant que débiteurs solidaires.

 

9. Responsabilité du bailleur
9.1 La responsabilité du bailleur sans faute conformément à l'article 536a, alinéa 1 du BGB pour les défauts matériels existants au moment de la conclusion du contrat de location est exclue. Cette exclusion de responsabilité ne s'applique pas si le bailleur a garanti une certaine caractéristique du véhicule ou a dissimulé un défaut du véhicule de manière frauduleuse.
9.2 Le bailleur est responsable en cas d'intention ou de négligence grave de la part du bailleur, d'un représentant ou d'un auxiliaire selon les dispositions légales. En cas de négligence simple, le bailleur n'est responsable que des dommages résultant de blessures à la vie, au corps, à la santé ou de violations fautives d'obligations contractuelles essentielles. Les obligations contractuelles essentielles sont celles dont l'exécution permet la bonne exécution du contrat et sur le respect desquelles chaque partie peut régulièrement compter (ci-après dénommées "obligations cardinales"). Le droit à des dommages-intérêts pour violation d'une obligation cardinale est limité au dommage contractuel typique et prévisible.
9.3 Tous les exclusions de responsabilité et limitations de responsabilité de ce contrat ne s'appliquent pas en cas de violation de l'intégrité physique, de la vie, de la santé ou en cas de responsabilité en vertu de la loi sur la responsabilité du fait des produits. Dans ce cas, les dispositions légales s'appliquent.

 

10. Dispositions finales
10.1 Le lieu d'exécution est le siège social du bailleur.
10.2 La loi de la République fédérale d'Allemagne s'applique.
10.3 Le tribunal compétent pour tous les litiges découlant de ou en relation avec ce contrat est le siège social du bailleur, dans la mesure où le locataire est un commerçant, une personne morale de droit public ou un patrimoine public spécial ou déplace son domicile ou son lieu de résidence habituel à l'étranger après la conclusion du contrat ou si son domicile ou son lieu de résidence habituel n'est pas connu au moment de l'introduction de l'action.